“Silent night, holy night,
All is calm, all is bright
Round yon virgin mother and child.
Holy infant, so tender and mild,
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace”.
Vào 200 năm trước, ca khúc “Silent Night” (Stille Nacht) đã ra đời tại nhà thờ St.Nicholas ở thị trấn nhỏ mang tên Oberndorf nằm ở biên giới của Áo và Đức. “Silent Night” dần trở thành ca khúc được hát nhiều nhất trong cùng một ngày trên thế giới, vào đêm Giáng Sinh, khắp thế giới đều cùng ngân vang ca khúc này.
Vào năm 1818, mục sư Joseph Mohr trẻ tuổi ở Olbendorf cách quê hương Salzburg (Áo) của Mozart khoảng 20 km, đã ngẩng đầu nhìn bầu trời và viết ra lời ca khúc “Silent Night” tràn đầy sự bình an và hy vọng. Khi đó, mục sư Joseph đang trải qua gian khổ khi mà chiến tranh, nạn đói và dịch bệnh đang tấn công miền Bắc nước Áo. Mục sư Joseph đã cầu nguyện để thỉnh cầu sự giúp đỡ từ Chúa.
Có lẽ do cảm nhận được ý chỉ của Chúa nên mục sư Joseph đã nhờ bạn của ông, hiệu trưởng Franz Xaver Gruber của trường tiểu học địa phương và cũng là một nhà soạn nhạc nổi tiếng của Áo phổ nhạc cho lời hát của ông. Vào đêm Giáng sinh 24/12 năm 1818, họ đã chơi bản nhạc này bằng đàn ghi-ta và sáo tại nhà thờ St.Nicholas và ngân vang lời ca khúc “Silent Night”.
“Silent Night” đã vượt lên cả chiến tranh, biên giới quốc gia, tranh chấp và khủng hoảng để truyền đi khắp thế giới, được biết ca khúc này đã được dịch ra hơn 300 ngôn ngữ khác nhau và trở thành một trong những bài hát phổ biến nhất, nổi tiếng nhất thế giới.
Hiện nay nhà thờ St.Nicholas đã không còn kiến trúc cũ mà bị lũ lụt quét qua, người dân làng không thể xây dựng lại được toàn bộ, mà chỉ tu sửa lại nhà nguyện nơi đã từng biểu diễn ca khúc”Silent Night” khi đó.
Dù vậy, mỗi năm vào đêm Giáng sinh vẫn có hàng nghìn người từ khắp thế giới đứng ở bãi cỏ bên ngoài nhà nguyện với mong muốn được chính tai nghe “Silent Night” tại nơi ca khúc này ra đời.
“Silent night, holy night,
Son of God, love’s pure light.
Radiant beams from Thy holy face…”
Ca khúc bình yên, tĩnh lặng này đã khiến vô số người cảm động. Trên thực tế, việc “Silent Night” ra đời tại Olbendorf không phải là ngẫu nhiên. Tại khu vực phía bắc nước Áo và miền nam Bavaria của Đức, người dân rất chất phác, có rất nhiều tín đồ tin và tôn kính Chúa.
Đến nay có rất nhiều người tiếp nối truyền thống văn hóa và tín ngưỡng địa phương, niềm tin của họ dành cho Chúa vẫn còn rất kiên định. Họ nghĩ rằng sở dĩ nơi đây có thể vượt qua giông bão để sống bình yên chính là vì họ đã gìn giữ được truyền thống văn hóa, tín ngưỡng và quan niệm của mình, có vậy thì mới được Thiên Chúa bảo vệ. Ở đây có rất nhiều nơi có dấu hiệu cho thấy sự xuất hiện của Chúa.
Bởi vì có những người tôn kính Chúa nên mới viết nên được ca khúc yên bình, tĩnh lặng như “Silent Night”, cũng chính vì nơi đây đã sản sinh ra ca khúc Giáng sinh nổi tiếng nhất này nên mới có thể trở thành mảnh đất trù phú.
Thanh Vân
Xem thêm:
Trong cuốn sách "Dũng tràng tiểu phẩm" của tác giả Chu Quốc Trinh đời nhà…
Đâu đó và ngay đây, vẫn có những người với người vẫn tin và thương…
Đề xuất của Bộ Tư pháp Mỹ yêu cầu Google phải bán trình duyệt Chrome…
Đội hình Phalanx gắn liền với những cuộc chinh phục của Alexander Đại Đế.
Phát biểu của bà Zakharova vào thứ Năm (21/11) mô tả Estonia và các quốc…
Xinh đẹp là một loại phúc báo, nhưng nhan sắc là yếu tố bên ngoài…