Bạn đang ‘go to school’, ‘study’ hay ‘learn’?

Trong tiếng Anh, từ “học” có ba cách diễn tả khác nhau mà người Việt rất thường hay dùng sai vì không hiểu hết ý nghĩa của chúng. Nhân dịp hết tết chuẩn bị học hành làm việc trở lại, tôi muốn chia sẻ với mọi người về những từ ngữ nói về chuyện học trong tiếng Anh để các bạn có một cách nhìn nghiêm túc hơn về chuyện học hành của mình trong năm mới.

Có nhất định phải tới trường mới có thể học? “Go to school”, “study” hay “learn”? (Ảnh minh họa/Lê Nhật Anh Vương)

1. Khi hỏi một người bạn học ở trường nào, người Anh/Mỹ không bao giờ hỏi “which school do you study/learn at?” mà luôn là “where do you go to school?” hoặc “which school do you go to?”. “Go to school” chỉ là một hành động nhỏ trong việc “học” vì trường học chỉ có thể dạy bạn một số kiến thức cơ bản và cũng có nhiều người “đi đến trường” nhưng chưa chắc đã học được những gì ở trường hoặc thấy những gì dạy ở trường là bổ ích.

2. “Study” thường chỉ đến quá trình học tập một cách bài bản một chuyên ngành/chuyên môn nào đó. Từ “study” còn có nghĩa là “nghiên cứu”. Từ này thường không dùng cho các cấp lớp 1,2,3 khi kiến thức ở các cấp lớp này chỉ là kiến thức phổ thông không chuyên sâu. Do đó khi nói “con tôi đang học lớp 6”, bạn không thể nói rằng: “My son is studying in grade 6” mà phải nói là “My son is in grade 6” hoặc “My son is a 6th grader”. Nhưng khi nói “tôi đang học ngành quản trị kinh doanh” bạn có thể nói: “I’m studying MBA”.

3. Từ “learn” có hai nghĩa:

a. Nghĩa đầu tiên là “học một kĩ năng cơ bản nào đó, không quá chuyên sâu” ví dụ “learn (how) to speak English” hoặc “learn (how) to ride a bicycle”. Một người khi nói “I’m learning how to use a computer” có nghĩa là người ấy đang tập cách sử dụng máy vi tính, hoàn toàn khác với “I’m studying computer” có nghĩa anh ta học chuyên ngành máy tính.

b. Nghĩa thứ hai của “learn” là “học được”, chỉ đến kết quả của việc học. Ví dụ, “After living in the U.S for five years, he learned how to use many American slang terms.” (Sau năm năm ở Mỹ, anh ấy học được cách sử dụng nhiều tiếng lóng của Mỹ) hoặc “You will learn how to take care of yourself if you live alone” (bạn sẽ học được cách tự chăm sóc bản thân nếu bạn sống một mình).

Tóm lại, ý nghĩa của ba từ “go to school”, “study” và “learn” gói gọn trong câu sau đây:

“You can GO TO THE MOST EXPENSIVE UNIVERSITY and STUDY THE HOTTEST MAJOR there. But still you CAN’T LEARN anything if you don’t try your best.” (Bạn có thể đi học ở trường đại học đắt tiền nhất, theo học ngành hot nhất nhưng nếu không cố gắng thì bạn cũng sẽ chẳng học được gì.)

Theo facebook  Huỳnh Viễn

Xem thêm:

Huỳnh Viễn

Published by
Huỳnh Viễn

Recent Posts

Ông Vance: Châu Âu được kỳ vọng sẽ gánh “phần lớn” các đảm bảo an ninh cho Ukraine

Phó Tổng thống Mỹ tuyên bố các quốc gia châu Âu sẽ cần phải gánh…

3 giờ ago

Khánh Hòa chi 213 tỷ đồng hỗ trợ tiền thuê nhà, đi lại cho cán bộ, công chức

Kinh phí hỗ trợ nhà ở là hơn 169 tỷ đồng và kinh phí hỗ…

3 giờ ago

Hungary sẵn sàng đăng cai các cuộc hòa đàm Nga-Ukraine, Ngoại trưởng tuyên bố

Hungary đã 2 lần đề nghị đăng cai các cuộc hòa đàm giữa Nga và…

3 giờ ago

Hàng trăm khối đất đá từ đỉnh núi bất ngờ rơi xuống Quốc lộ 4G

Tại thời điểm sạt lở, nhiều phương tiện và người đang lưu thông. May mắn…

3 giờ ago

Đi ngược chiều trên cao tốc Hà Nội – Bắc Giang, tài xế xe tải bị phạt 19 triệu đồng

Tài xế Trần Như V. giải thích do đi lần đầu, dùng bản đồ trên…

4 giờ ago

Ông Trump ca ngợi việc phê chuẩn tái phân chia khu vực bầu cử ở Texas

Tổng thống Donald Trump gọi việc các nhà lập pháp Texas phê chuẩn kế hoạch…

4 giờ ago