Chào năm Tân Sửu 2021 với nhiều ước mong!
- BBT Trí Thức VN
- •
Ban biên tập Trí Thức VN xin kính chúc Quý độc giả cùng toàn thể gia quyến một năm mới an khang, thịnh vượng.
Trong ngày đầu tiên của năm mới, giữa tình hình dịch bệnh vẫn chưa có dấu hiệu thuyên giảm, chúng tôi xin kính chúc tất cả Quý độc giả được bình an, dồi dào sức khỏe, ước mong rằng nhân loại sớm vượt qua được giai đoạn lịch sử khó khăn này.
Thật đúng là “Một trận ôn dịch khiến chúng ta minh bạch rằng: Trên đời này, ngoài sinh tử ra, mọi thứ đều là chuyện nhỏ. Tiền tài dẫu tốt nữa, cũng không tốt bằng sinh mệnh; danh lợi dẫu lớn nữa, cũng không lớn bằng sức khỏe. Sức khỏe là vốn liếng, không có sức khỏe, dẫu núi vàng biển bạc cũng vô dụng! Được sống là niềm hạnh phúc nhất, sinh mệnh mới là của cải tốt nhất của đời người.”
Cổ nhân có câu “nhất chính áp bách tà”, điều này không chỉ đúng trong mối quan hệ giữa người với người, mà còn rất được coi trọng trong việc dưỡng sinh trường thọ. “Quan điểm dưỡng sinh trong Đông y cho rằng: Bệnh do 7 phần tinh thần, 3 phần thân xác. Các bậc danh y thời xưa đều khuyến khích “dưỡng sinh không bằng dưỡng tính“. Trong Đông y xưa không tồn tại khái niệm vi trùng, cũng không có kháng sinh, mà nhấn mạnh vào CHÍNH KHÍ và TÀ KHÍ. Một khi chính khí đủ vượng, bách tà khó xâm nhập. Vậy nên, cảnh giới tinh thần ngay chính, thiện lương mới là bí quyết đề cao sức đề kháng cho cơ thể, giúp sống lâu và sống khỏe.” Do đó, chúng ta cùng ước mong rằng chính nghĩa và lương tri sẽ hồi thăng nơi xã hội nhân loại.
Dịp đầu năm mới cũng là thời điểm rất tốt để tất cả chúng ta gác lại những mâu thuẫn, bất đồng và chia rẽ trong thời gian qua, gác lại cả những nỗi lo toan thường nhật, cùng ngồi lại sum vầy chia sẻ và gắn kết với nhau. Nếu nhìn vào cận cảnh, sẽ chỉ thấy mỗi người trong chúng ta là những cá thể riêng biệt, nhưng khi phóng tầm mắt ra xa, sẽ thấy rằng tất cả đều đang ở trên cùng một tinh cầu và đang tiến vào dòng chảy lịch sử của nhân loại cùng nhau. Có câu “phong vũ đồng thuyền” (Chung một con thuyền vượt gió mưa), một trận ôn dịch khiến chúng ta minh bạch rằng “không có ai là một hòn đảo riêng biệt” (“No man is an Island” – John Donne). Vậy nên, ước mong rằng chúng ta có thể tôn trọng sự khác biệt dựa trên các giá trị đạo đức phổ quát của nhân loại, bỏ qua chuyện cũ, cùng nhau làm cho thế giới tốt đẹp hơn, trở thành nơi đáng sống hơn.
Một lần nữa, toàn thể Ban Biên tập xin tri ân tình cảm và sự tin tưởng mà Quý độc giả đã trao gửi cho Trí Thức VN qua năm tháng. Xin kính chúc Quý độc giả đón Xuân mới tràn ngập niềm vui và hạnh phúc bên gia đình và thân hữu!
Ngày 12/2/2021 (mồng Một Tết Tân Sửu 2021)
Từ khóa Tết Tân Sửu 2021 Chúc Tết Tân Sửu 2021 Thư chúc Tết Lời tòa soạn