Ông Pompeo gửi hồi ký tới Đại sứ quán Trung Quốc, để “chuyển cho ông Tập”
- Lâm Yến
- •
Cựu Ngoại trưởng Mỹ Mike Pompeo cho biết đã gửi một số bản sao cuốn hồi ký “Không bao giờ nhượng bộ” của mình cho Đại sứ quán Trung Quốc, và đùa rằng để chuyển chúng cho lãnh đạo Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) Tập Cận Bình.
Hôm thứ Bảy (27/4), ông Pompeo đăng một bức ảnh lên mạng xã hội X, đó là vài cuốn sách “Không bao giờ nhượng bộ” (Never Give an Inch), kèm theo dòng tweet: “Mấy cuốn sách tặng Đại sứ quán Trung Quốc để chuyển cho Chủ tịch Tập Cận Bình”.
Sending a few copies to the Chinese embassy to deliver to President Xi. pic.twitter.com/KcMUxkjR5z
— Mike Pompeo (@mikepompeo) April 27, 2024
Tiêu đề đầy đủ của cuốn sách mới của ông Pompeo là “Never Give a Inch: Fighting for the America I Love” (Không bao giờ nhượng bộ: Chiến đấu vì nước Mỹ tôi yêu). Cuốn sách giới thiệu trải nghiệm của ông với tư cách là Giám đốc CIA và Ngoại trưởng trong chính quyền Trump.
Cuốn sách cũng nêu chi tiết cách ông gặp gỡ các lãnh đạo đảng ở Bắc Kinh vào năm 2018, cũng như sự thay đổi trong chính sách của Mỹ đối với Trung Quốc.
Ông Pompeo mô tả nhà lãnh đạo ĐCSTQ là một người cộng sản u ám, có “đôi mắt chết chóc” và không bao giờ mỉm cười trong suốt cuộc trò chuyện.
“Ông ấy phù hợp với đặc điểm tâm lý của những người cộng sản Đông Đức hoặc Liên Xô mà tôi đến nghiên cứu trong những ngày tháng tôi ở trong quân đội. Ngữ điệu của lời nói của ông Tập trống rỗng, luôn tìm cách sử dụng những từ ngữ, đoản ngữ, cổ ngữ Trung Quốc có vấn đề khó hiểu.”
Trong cuộc họp, lãnh đạo ĐCSTQ tiếp tục chỉ trích việc Mỹ ủng hộ Đài Loan, thuế quan của ông Trump đối với hàng hóa Trung Quốc và tuyên bố rằng Bắc Kinh tuyên bố chủ quyền 90% Biển Đông.
Ông nói: “Sau đó, để đáp lại những lời dối trá của ông ấy, tôi đã nói sự thật: ĐCSTQ sẽ không bao giờ vĩ đại như Mỹ”.
Ông Pompeo nói với lãnh đạo ĐCSTQ rằng việc đạt được vị thế siêu cường đòi hỏi phải xây dựng tình bạn thay vì ép buộc các nước láng giềng, và khen thưởng sự xuất sắc hơn là hối lộ để kết giao thân tín.
Cuốn sách viết: “Đây là đỉnh cao trong mối quan hệ của tôi với Tổng Bí thư Tập. Tôi đã nói với ông ấy sự thật tàn khốc một cách nhẹ nhàng và tử tế”.
Một cư dân mạng đã để lại lời nhắn cho ông Pompeo trên X rằng: “Đây là một cuốn sách hay. Tôi dự định đặt thêm vài bản nữa để làm quà cho người nhà mình”.
Một người khác nói, “Tôi chắc chắn rằng ông ấy (ám chỉ ông Tập Cận Bình) rất mong được gặp lại ông (ông Pompeo) ở bên kia bàn.”
Một số người còn nói đùa rằng cuốn sách này “có thể quá khó” đối với một lãnh đạo đảng chỉ có trình độ tiểu học.
Ngoại trưởng Mỹ đương nhiệm, ông Antony Blinken vừa kết thúc chuyến thăm 3 ngày tới Trung Quốc vào thứ Sáu (26/4). Đây là chuyến thăm thứ hai của ông tới Trung Quốc và là cuộc gặp thứ hai với ông Tập.
Một số cư dân mạng đã so sánh hai chuyến thăm Trung Quốc của Blinken với những đồ nội thất khác nhau được ĐCSTQ đặt trong cùng một hội trường. Lần đầu tiên là vào tháng 6/2023. Giữa bàn có một bông sen đặt với ý nghĩa “dĩ hòa vi quý”. Trong chuyến thăm thứ hai, cây lá biến sắc (Codiaeum variegatum) được đặt ở giữa, có nghĩa là “thay đổi khó lường, khó có thể đoán được”.
布林肯去年六月份来,桌子中间摆的是荷花,据说寓意是「和为贵」。
这次来,桌子中间摆的那个叫变色木,寓意变成了「变幻莫测、难以揣摩」。据悉,该花有一定的毒性,不适合送人,但在风水上有旺运招财的作用。 pic.twitter.com/tv8gN6LspK
— 雨夜漫步大祭司 (@renfanzi) April 27, 2024
Các nhà phân tích chỉ ra rằng chuyến đi của ông Blinken cho thấy quan hệ Trung-Mỹ bề ngoài có vẻ ổn định, nhưng không có nghĩa là những khác biệt sẽ không còn mở rộng và sâu sắc hơn trong chuyến thăm. Trong chuyến thăm, mặc dù quan hệ giữa hai nước đã dịu bớt về mặt giao lưu nhân văn và nhân dân, nhưng vẫn xảy ra những cuộc đối đầu ăn miếng trả miếng trên các khía cạnh cốt lõi như eo biển Đài Loan và vấn đề Biển Đông, tình trạng dư thừa sản lượng và chiến tranh công nghệ, và cuộc chiến ở Ukraine, nhấn mạnh mối quan hệ giữa hai nước sẽ dần xấu đi trong tương lai.
Từ khóa Mike Pompeo mối quan hệ Mỹ - Trung