John Mac Ghlionn là một nhà nghiên cứu, chuyên gia tâm lý xã hội. Ông viết cho các hãng truyền thông như New York Post, Sydney Morning Herald, Newsweek, National Review, The Spectator US, và những tờ báo đáng kính khác. Dưới đây là bình luận của ông về sự im lặng đáng ngạc nhiên của truyền thông phương Tây trước tội ác cưỡng bức thu hoạch tạng từ tù nhân lương tâm do Đảng Cộng sản Trung Quốc hậu thuẫn.

thu hoạch tạng, Tạp chí y học lâu đời kêu gọi tẩy chay nghiên cứu cấy ghép tạng TQ
(Ảnh minh họa: David Tadevosian/Shutterstock, Royalty-free stock photo)

*

Tội ác xuyên biên giới:
Các hãng truyền thông không báo cáo về hoạt động
cưỡng bức thu hoạch nội tạng của Trung Quốc

Các hãng truyền thông lớn không bao giờ ngừng xuất bản các bài báo về những chủ đề quan trọng nhất của thời đại chúng ta, bao gồm COVID-19, sự sụp đổ của các giá trị tín ngưỡng và sự trỗi dậy của chiến tranh mạng. Tuy nhiên, khó tin thay, chính họ đã liên tục phớt lờ một trong những tội ác kinh hoàng nhất xảy ra ngày nay – cưỡng bức thu hoạch nội tạng ở Trung Quốc.

Vào tháng 7, Reuters đưa tin (theo nguồn tin của hãng thông tấn này) rằng BGI Group, một công ty gen của Trung Quốc, đã – và vẫn đang – cung cấp dịch vụ xét nghiệm tiền sản trên toàn thế giới. Điều đáng lo ngại là BGI đã phát triển dịch vụ này “với sự cộng tác của quân đội quốc gia”. Hơn nữa, những xét nghiệm này đã được sử dụng để “thu thập dữ liệu di truyền từ hàng triệu phụ nữ nhằm nghiên cứu sâu hơn về các đặc điểm dân số”, báo cáo của Reuters cho biết. Nói cách khác, chế độ Trung Quốc đã – và có lẽ vẫn đang – tạo dựng một ngân hàng gen.

Báo cáo của Reuters cũng nêu chi tiết việc vào tháng 3, các thành viên của chính phủ Hoa Kỳ đã bày tỏ lo ngại về BGI. Họ đặc biệt lo lắng về “một ngân hàng dữ liệu gen khổng lồ” đang được tích lũy và phân tích bằng trí tuệ nhân tạo. Họ lập luận rằng điều này “có thể mang lại cho Trung Quốc lợi thế kinh tế và quân sự”. Những lo ngại của họ là rất có cơ sở, vì dữ liệu như vậy có thể “thúc đẩy Trung Quốc thống trị dược phẩm toàn cầu và cũng có khả năng giúp tạo ra những binh lính biến đổi gen hoặc tạo ra các mầm bệnh được thiết kế để nhắm vào dân số hoặc nguồn cung cấp thực phẩm của Hoa Kỳ”. Trong thời đại chiến tranh hiện đại như hiện nay, Đảng Cộng sản Trung Quốc có vẻ như sẽ dám dấn những bước dài để tiếp tục chương trình nghị sự bất chính của mình.

Reuters đã kết luận rằng BGI và quân đội Trung Quốc làm việc để “cải thiện chất lượng dân số”. Tất nhiên ý tưởng về Bắc Kinh làm việc để “cải thiện chất lượng dân số” sẽ khiến người đọc cảm thấy sợ hãi. Giống như Đức Quốc xã, Đảng Cộng sản Trung Quốc dường như rất quan tâm đến việc tạo ra một trạng thái sinh học của con người trong đó một số đặc điểm di truyền được khuếch đại hay bị loại bỏ.

Chưa đầy một tháng sau báo cáo điều tra, một báo cáo của Diễn đàn Quốc tế về Quyền và An ninh (IFFRAS), một tổ chức tư vấn có trụ sở tại Toronto, Canada, đã cáo buộc chế độ Trung Quốc “thu thập bất hợp pháp DNA của cộng đồng thiểu số người Duy Ngô Nhĩ”.

Theo báo cáo này, chế độ Trung Quốc cũng phạm tội thu hoạch nội tạng người. Báo cáo đã cho thấy hành vi trái đạo đức và bất hợp pháp này gắn liền với sự phát triển của ngân hàng gen nói trên.

Các nhóm thiểu số đang bị thảm sát

Người Duy Ngô Nhĩ không phải là nhóm thiểu số duy nhất bị nhắm tới. Người Tây Tạng, người Hồi giáo, các Kitô hữu và người tập Pháp Luân Công cũng nằm trong vòng vây của Đảng Cộng sản Trung Quốc.

Vào tháng 9, Bắc Kinh đã đệ trình một tuyên bố dài lên Liên Hợp Quốc(*). Không có gì ngạc nhiên khi tuyên bố gọi những cáo buộc về nạn cưỡng bức thu hoạch nội tạng [do Đảng Cộng sản Trung Quốc hậu thuẫn] là bịa đặt, “phỉ báng” và hết sức lố bịch. Tuyên bố mạnh mẽ dán nhãn bất kỳ lời khai nào của nhân chứng đều là từ “các diễn viên” có tiền sử “vu khống và tạo tin đồn về vấn đề nhân quyền ở Trung Quốc”.

(*) Người dịch: Việc này diễn ra sau khi các chuyên gia
nhân quyền Liên Hợp Quốc lên tiếng về tội ác thu hoạch tạng.

Mới đây, tại một hội nghị ở Brussels, Bỉ, tập trung vào nạn cưỡng bức thu hoạch nội tạng ở Trung Quốc, thông tin cho biết chế độ Trung Quốc đã tiến hành “hàng nghìn” ca cấy ghép bất hợp pháp mỗi năm. Những tội ác “chống lại nhân loại” như vậy đang diễn ra ngay lúc này – và người tập Pháp Luân Công dường như là nhóm bị ảnh hưởng nặng nề nhất. (Xem bài: Câu lạc bộ Báo chí Brussels: Vì sao Liên minh Châu Âu câm lặng trước nạn thu hoạch tạng?)

KaYan Wong, diễn giả và là người phát ngôn của Pháp Luân Công ở Hà Lan, nói, “Pháp Luân Công đã và đang phổ biến hơn chủ nghĩa cộng sản ở Trung Quốc, và chế độ đố kỵ với điều này”. Vì sự đố kỵ ấy, các thành viên của nhóm này đang trở thành mục tiêu của chế độ. Họ bị ngược đãi tàn bạo, bị giam giữ, nội tạng của họ bị thu hoạch, họ mất đi cuộc sống.

Wong tiếp tục nói, “Cuộc đàn áp và bức hại Pháp Luân Công bắt đầu từ năm 1999 và kể từ đó việc tập Pháp Luân Công ở Trung Quốc là bất hợp pháp”. Mục đích rất rõ ràng: “Lừa dối làm ma quỷ hóa Pháp Luân Công rồi đối xử với môn này như một tà giáo”.

Nhưng chế độ Trung Quốc không chỉ dừng lại ở việc ma quỷ hóa và phổ biến những lời nói dối; với một chương trình nghị sự giết người, rõ ràng chế độ mong muốn loại bỏ càng nhiều người tập Pháp Luân Công ra khỏi xã hội càng tốt. “Tiêu diệt” họ, giống như điều Đức Quốc xã muốn làm với người Do Thái. Theo các báo cáo đáng tin cậy, nội tạng của nạn nhân [là người tập Pháp Luân Công] đang được bán trên thị trường chợ đen, với một lá gan khỏe mạnh có giá khoảng 1.024.912 Nhân dân tệ (khoảng 160.000 USD). Theo đó, loại hình thương mại này đã mang về doanh thu hàng năm “ít nhất 1 tỷ USD” cho những người ở Bắc Kinh.

Những người vô tội đang bị tàn sát. Nhưng vì đâu chúng ta không thấy sự phản đối kịch liệt trên toàn cầu? Các cuộc tuần hành, các cuộc biểu tình trên đường phố ở đâu? Hãy tưởng tượng nếu những điều như vậy xảy ra ở Vương quốc Anh hoặc Canada – liệu thế giới có ngồi yên và im lặng không? Câu trả lời rõ ràng là không. Vậy tại sao Trung Quốc lại được cho qua? Đúng vậy, không có gì nhầm lẫn cả, Đảng Cộng sản Trung Quốc lại được cho qua.

Hãy thử một tìm kiếm nhanh trên Google cụm từ “cưỡng bức thu hoạch nội tạng ở Trung Quốc” (forced organ harvesting in China), chúng ta sẽ thấy một số báo cáo, nhưng chúng không đến từ các cơ quan truyền thông lớn. Tuy nhiên, câu hỏi là: “Tại sao?”

Việc thiếu báo cáo về vấn đề này liệu có liên quan gì đến mối quan hệ giữa truyền thông thế giới với Trung Quốc? Tôi sẽ để bạn suy nghĩ về câu hỏi đó. Bất kể lý do gì, việc thiếu báo cáo ấy quả là một sự câm điếc.

Theo The Epoch Times tiếng Anh
Tác giả: John Mac Ghlionn
Minh Nhật biên dịch

Xem thêm:

Mời xem video: