Ngoài những diễn thuyết về thành tích đạt được trong 2 năm cầm quyền, Thông điệp Liên bang dài hơn 1 tiếng tối 5/2 (giờ Mỹ) của Tổng thống Mỹ Donald Trump có các nội dung mới và đáng chú ý sau:

trump state of the union
Tổng thống Mỹ Donald Trump đọc Thông điệp Liên bang tối 5/2/2019 (Ảnh: Youtube)

Bức tường biên giới:

“Quốc hội có 10 ngày để thông qua một dự luật cấp ngân sách cho chính phủ, bảo vệ quê hương và bảo đảm an ninh biên giới phía nam”.

Thực chất đây là một tối hậu thư đối với các nghị sĩ trong Đảng Dân chủ, đặc biệt là Nancy Pelosi, Chủ tịch Hạ viện. Ông Trump đã cho Quốc hội đến ngày 15/2 để đàm phán và thông qua dự luật cấp 5,7 tỷ USD cho bức tường biên giới với Mexico. Quá hạn này, chính phủ Mỹ sẽ đóng cửa lần nữa, hay ông Trump sẽ dùng quyền Tổng thống tuyên bố tình trạng khẩn cấp tại biên giới phía Nam. Bất đồng giữa ông Trump và các lãnh đạo Đảng Dân chủ về bức tường biên giới đã khiến chính phủ Mỹ đóng cửa một phần trong vòng 35 ngày, là khoảng thời gian đóng cửa dài nhất trong lịch sử Mỹ.

Trong thông điệp liên bang, ông Trump lặp lại khẳng định có một cuộc khủng hoảng nhân đạo và an ninh tại biên giới với Mexico, gây ra bởi tội phạm và đoàn người nhập cư phi pháp. Lãnh đạo Đảng Dân chủ phủ nhận điều này, gọi bức tường là “vô đạo đức”.

“Tôi muốn người khác tới đất nước ta, nhưng họ phải đến đây hợp pháp”, ông Trump nói. 

“Giới chính trị gia và những người giàu có đang gây sức ép để có được biên giới mở trong khi họ sống đằng sau các bức tường, với cổng và có bảo vệ.”

Vấn đề thương mại, yêu cầu Quốc hội thông qua Đạo Luật đối ứng

“Để xây dựng thành công kinh tế đáng kinh ngạc, một ưu tiên to lớn của chúng ta là đảo ngược các chính sách thương mại tồi tệ hàng thập kỷ qua.

“Chúng ta đang buộc Trung Quốc hiểu ra rằng sau nhiều năm tấn công các ngành công nghiệp của ta, ăn cắp tài sản trí tuệ của ta, việc cướp công việc và sự giàu có của nước Mỹ phải chấm dứt.

Vì thế, gần đây chúng tôi đã áp thuế lên 250 tỷ USD hàng Trung Quốc, và hiện tại Bộ Ngân Khố của chúng tôi đang nhận được hàng tỷ đô mỗi tháng từ một quốc gia chưa bao giờ cho chúng ta một xu. Nhưng tôi không trách Trung Quốc vì lợi dụng chúng ta, tôi trách các nhà lãnh đạo và đại diện của chúng ta vì đã cho phép trò hề này xảy ra. Tôi rất tôn trọng Chủ tịch Tập, và chúng ta hiện đang làm việc về một thỏa thuận thương mại mới với Trung Quốc. Nhưng nó phải bao hàm sự thay đổi cơ cấu, thực sự để chấm dứt các hoạt động thương mại bất công, giảm thâm hụt mậu dịch dài hạn, và bảo vệ việc làm Mỹ.”

“Hôm nay, tôi yêu cầu các vị thông qua Dự luật Thương mại đối ứng Hoa Kỳ, để nếu một nước khác đánh thuế bất công đối với sản phẩm Mỹ, chúng ta có thể bắt họ phải chịu đánh thuế chính xác lên cùng sản phẩm mà họ bán cho chúng ta.”

Y tế

“Ưu tiên lớn tiếp theo của tôi và của tất cả chúng ta phải là giảm chi phí y tế và thuốc theo đơn – và để bảo vệ các bệnh nhân đối có tiền sử bệnh án.”

Ông Trump yêu cầu Quốc hội thông qua luật để giải quyết vấn đề các nước trên thế giới “ăn bám” vào công nghệ y tế và dược phẩm mà người Mỹ mất rất nhiều thời gian và tiền bạc mới nghiên cứu ra được.

“Chúng ta cũng phải yêu cầu các công ty thuốc và công ty bảo hiểm, bệnh viện công bố giá phí thực của họ để tạo ra cạnh tranh và làm giảm giá thành.”

Giáo dục: Yêu cầu Quốc hội thông luật Lựa chọn trường học

Vấn đề phá thai

“Không có điều gì đối lập với hình ảnh đẹp đẽ về người mẹ bế đứa con nhỏ của mình hơn là sự phô diễn sởn gai ốc mà Quốc gia chúng ta chứng kiến trong mấy ngày gần đây. Các nghị sĩ tại New York vỗ tay hoan nghênh với sự hân hoan trước việc thông qua một đạo luật cho phép lôi toạc một em bé ra khỏi bụng mẹ trước khi sinh. Đây là những em bé xinh đẹp, có cảm xúc và đang sống. Các bé sẽ không bao giờ có cơ hội chia sẻ tình yêu và ước mơ với thế giới. Và sau đó, chúng ta có một trường hợp của Thống đốc bang Virginia, ông ta cơ bản là nói rằng sẽ tử hình một đứa trẻ sau khi nó được sinh ra.

Để bảo vệ phẩm giá của mỗi con người, tôi yêu cầu Quốc hội thông qua luật cấm phá thai muộn đối với những đứa trẻ đã có thể cảm thấy đau đớn trong bụng mẹ.”

“Hãy cùng sát lại với nhau để xây dựng một nền văn hóa trân quý các sinh mạng vô tội. Và hãy cùng khẳng định một sự thật căn bản: tất cả trẻ em – đã sinh ra và chưa được sinh ra – đều được tạo nên dưới hình hài thiêng liêng của Chúa.”

Bảo vệ an ninh Quốc gia

Mỹ vừa rút khỏi hiệp ước Hạt nhân tầm gần với Nga, bởi vì “trong khi chúng ta tuân thủ từng chữ của hiệp ước này, thì Nga liên tục vi phạm các điều khoản của nó. Mỹ đang xây dựng một hệ thống tên lửa tối tân nhất thế giới.

“Dưới chính quyền của tôi, chúng ta sẽ không bao giờ xin lỗi vì thúc đẩy lợi ích Mỹ.”

Thượng đỉnh Trump – Kim lần 2

“Tôi và Chủ tịch Kim sẽ lại gặp nhau vào ngày 27 và 28 tháng 2 tại Việt Nam.”

Vấn đề Venezuela

“Hai tuần trước, Hoa Kỳ chính thức công nhận chính phủ hợp pháp của Venezuela và Tổng thống lâm thời mới là Juan Guaido.

Chúng tôi đứng cùng với nhân dân Venezuela trong nhiệm vụ cao cả tìm kiếm tự do của họ, và chúng tôi lên án sự độc ác của chế độ Maduro, người mà chính sách chủ nghĩa xã hội của ông ta đã biến một quốc gia giàu có nhất Nam Mỹ trở thành một nhà nước nghèo đói và tuyệt vọng.

Tại đây, ở Mỹ, chúng ta đang bị báo động với những lời kêu gọi mới mẻ về việc áp dụng chủ nghĩa xã hội ở nước ta. Hoa Kỳ được thành lập dựa trên tự do và độc lập, không phải sự cưỡng chế, áp đặt và kiểm soát của chính phủ. Chúng ta khi sinh ra đã tự do và sẽ tiếp tục tự do. Tối nay, chúng tôi nhắc lại quyết tâm của mình, rằng Mỹ sẽ không bao giờ là một quốc gia xã hội chủ nghĩa.

Vấn đề Trung Đông

“Với tư cách là Tổng thống, tôi cam kết một hướng đi mới. Các quốc gia vĩ đại không chiến đấu trong các cuộc chiến không hồi kết.”

“Những người lính dũng cảm của ta đã chiến đấu ở Trung Đông trong gần 19 năm. Tại Afghanistan và Iraq, gần 7.000 anh hùng Mỹ đã hy sinh. Hơn 52.000 người Mỹ đã bị thương nặng. Chúng ta đã chi gần 7 nghìn tỷ USD tại Trung Đông.

Nay, trong khi chúng ta làm việc với các đồng minh để tiêu diệt tàn dư của IS, đã đến lúc chào đón các chiến binh dũng cảm của chúng ta tại Syria trở về nhà.”

“Chúng ta phải giữ nước Mỹ trong tim. Chúng ta phải giữ cho hòa bình được sống trong linh hồn mình. Và chúng ta phải luôn luôn giữ niềm tin vào sứ mệnh của Hoa Kỳ – một quốc gia dưới chân Thiên Chúa, phải là hy vọng, miền đất hứa, ánh sáng và vinh quang đối với tất cả các quốc gia trên thế giới!”

Cảm ơn các vị. Cầu Chúa phù hộ các vị, cầu Chúa phù hộ nước Mỹ, và chúc ngủ ngon.

Trọng Đức

Xem thêm: