Tổng thống Mỹ Biden và nhà lãnh đạo Trung Quốc Tập Cận Bình đã kết thúc cái mà Nhà Trắng gọi là “cuộc họp ảo”, được khởi xướng theo yêu cầu của Hoa Kỳ. Vào tối thứ Hai, ông Biden và ông Tập Cận Bình đã nói chuyện trong ba tiếng rưỡi. Ông Tập gọi ông Biden là “người bạn cũ của tôi”, còn ông Biden nhận xét rằng họ “chưa bao giờ trang trọng với nhau như vậy”.

p2991991a594061097
Ông Gordon G. Chang là luật sư, nhà văn, nhà phê bình truyền hình và Tiến sĩ Luật tại Đại học Cornell (Nguồn: Gage Skidmore / CC BY-SA 2.0).

Nhà bình luận thời sự Gordon Chang đã có bài bình luận Hội nghị thượng đỉnh Joe Biden – Tập Cận Bình: Cuộc đối thoại vô nghĩa có thể dẫn đến chiến tranhđăng trên trang web “The Hill” của Hoa Kỳ.

Ông Gordon Chang viết rằng trên thực tế, Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đã và đang tấn công Hoa Kỳ. Chẳng hạn, Bắc Kinh đã thực hiện các biện pháp để phát tán COVID-19 ra bên ngoài biên giới Trung Quốc; các “nhà môi giới tiền tệ” Trung Quốc đang tạo điều kiện cho các băng nhóm Mexico bán fentanyl của Trung Quốc; tin tặc Trung Quốc và các cơ quan chính phủ đang cố gắng hết sức để đánh cắp công nghệ và bí mật thương mại của Hoa Kỳ; có báo cáo bị cáo buộc rằng Quân đội Trung Quốc đã gửi các video bạo lực trên mạng xã hội để kích động bạo loạn trên đường phố Hoa Kỳ.

“Tôi nghĩ rằng cả hai nước đều muốn hạ nhiệt độ xuống,” nhà phân tích cấp cao Ali Wyne của Tập đoàn Eurasia nói với New York Times, “Tất nhiên, Trung Quốc muốn làm dịu căng thẳng để tránh bị truy cứu trách nhiệm. Nhưng công việc của ông Biden là làm tăng sức nóng, ngăn chặn các hành động gây tổn hại của Bắc Kinh.”

Trong suốt nhiều thập kỷ, Bắc Kinh đã trì hoãn hành động của Mỹ bằng cách tiến hành các cuộc đàm phán không có kết quả và hứa hẹn nhiều cuộc đàm phán vô nghĩa hơn. Các nhà hoạch định chính sách của Washington, bằng cách này hay cách khác, đã bị mê hoặc trước những phương pháp này. Tờ New York Times viết: “Sau một thời gian, cuộc gặp với các nhà lãnh đạo và quan chức cấp cao của Trung Quốc đã trở thành một mục tiêu trong chính sách đối ngoại của Hoa Kỳ”.

Bắc Kinh cũng đã trì hoãn các hành động của Mỹ bằng cách “nuôi nấng” bóng ma về một “cuộc chiến tranh lạnh mới”. Trong khi cảnh báo về sự chia rẽ của cộng đồng quốc tế, các sĩ quan quân đội ĐCSTQ đã đưa ra khái niệm “chiến tranh không hạn chế” vào năm 1999.

Trước đó, vào ngày 10/10, ông Gordon Chang cũng đã nhắc đến học thuyết này trên kênh WABC 770 AM-NY của chương trình “The Cats Roundtable”. Ông nói: “Điều đó có nghĩa là họ cảm thấy họ có thể làm bất cứ điều gì họ muốn để làm suy yếu và tiêu diệt Hoa Kỳ – cũng có nghĩa là chúng ta nên xem xét những ca tử vong do COVID và những ca tử vong do fentanyl ở Hoa Kỳ như một hành động chiến tranh.”

Cuốn sách “Chiến tranh không hạn chế” viết năm 1999, do hai sĩ quan quân đội Trung Quốc đồng tác giả, công khai đề xuất chiến lược chiến tranh đột phá tất cả quy tắc và ranh giới cuối cùng để đánh bại Hoa Kỳ. Năm 2016 ra mắt cuốn sách phiên bản chỉnh lý, tác giả cho rằng chiến tranh mạng, chiến tranh tài nguyên, chiến tranh truyền thông, chiến tranh tài chính, chiến tranh văn hóa…. đều sẽ tạo ra những chiến trường khốc liệt trong tương lai.

Trong bài bình luận trên từ The Hill này, ông Gordon Chang nhận định, Trung Quốc đang chiến đấu trong một cuộc chiến thực sự. Ví dụ, vào tháng 5 năm ngoái, ĐCSTQ đã di chuyển quân đội của mình xuống phía nam Đường kiểm soát thực tế ở vùng Ladakh thuộc dãy Himalaya — nói cách khác, vào lãnh thổ tranh chấp nhưng do Ấn Độ kiểm soát. Vào ngày 15/6 năm nay, Trung Quốc đã phát động một cuộc tấn công bất ngờ, khiến 20 binh sĩ Ấn Độ thiệt mạng.

an do
Thi thể một binh sĩ Ấn Độ thiệt mạng trong cuộc đụng độ với lực lượng Trung Quốc được đưa về nhà ở Patna, thủ phủ bang Bihar vào ngày 17/6. (Ảnh chụp màn hình video của Reuter)

Ngoài ra, Trung Quốc cũng theo đuổi chiến lược lâu dài là kiểm soát Biển Đông, chiếm các đảo ở đó và biến một số đảo thành căn cứ quân sự. Không quân Trung Quốc đã thực hiện các hoạt động khiêu khích, bay qua Vùng Nhận dạng Phòng không Đài Loan và vi phạm thỏa thuận với Đài Bắc, bay qua phía đông đường trung tuyến của eo biển Đài Loan.

Hoa Kỳ đã có hiệp ước phòng thủ chung với Nhật Bản, Trung Quốc cũng đang cố gắng chia cắt Nhật Bản. Trung Quốc đã gây sức ép với Nhật Bản bằng cách điều máy bay và tàu của họ vào vùng trời và vùng biển xung quanh quần đảo Senkaku (Điếu Ngư) ở Biển Hoa Đông do Nhật Bản kiểm soát.

Trong khi Trung Quốc phản đối các nước láng giềng, thì Nga cũng đang khuấy động các quốc gia lân cận. Ông Putin hiện đã tập hợp gần 100.000 binh sĩ ở biên giới Ukraine, đe dọa một cuộc xâm lược quy mô toàn diện để chiếm các khu vực mà ông ta chưa chiếm và thôn tính được vào năm 2014. Ngoài ra, trong các hoạt động chống lại các thành viên NATO, Moscow đứng đằng sau việc Belarus đưa người tị nạn từ Trung Đông tới biên giới Ba Lan.

Do đó, Trung Quốc và Nga đang đe dọa sẽ vẽ lại biên giới bằng vũ lực – và họ có thể không hành động độc lập. Bộ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Vương Nghị hồi tháng 7 tuyên bố rằng Trung Quốc và Nga “không phải là đồng minh, nhưng tốt hơn là đồng minh”.

Hoa Kỳ không chỉ cần lo lắng về hai kẻ xâm lược lớn này. Một khi bất kỳ một trong những cường quốc này cố ý hoặc vô ý gây ra xung đột, các đại lý của họ có thể phối hợp hoặc làm riêng, sử dụng tình huống để chống lại các nạn nhân. Triều Tiên có thể tấn công Hàn Quốc, Iran có thể tấn công Israel, Pakistan có thể tấn công Ấn Độ hoặc Algeria có thể xâm lược Maroc.

Thật không may, sự răn đe của Hoa Kỳ đối với Trung Quốc đang bị phá vỡ. Kể từ giữa tháng Ba, Bắc Kinh đã liên tục nói về việc làm thế nào để làm bất cứ điều gì họ muốn, bởi vì Hoa Kỳ không còn ở “vị thế của sức mạnh”.

Bình luận của ông Biden khi khai mạc cuộc họp hôm thứ Hai không đưa ra ngụ ý nào về việc ông biết rằng Bắc Kinh và Moscow có thể đang phối hợp gây hấn hoặc xung đột có thể lan rộng từ khu vực này sang khu vực khác. Do không đánh giá đúng và ứng phó với nguy cơ này, thế giới có thể sẽ xảy ra xung đột đồng thời ở hai đầu lục địa Á-Âu và trên khắp Bắc Phi.

Ông Biden cho biết hy vọng sẽ duy trì đối thoại để cả Trung Quốc và Hoa Kỳ đều không “xảy ra xung đột”.

Cuối cùng ông Gordon Chang nhận định, xung đột không phải là kết quả của việc không đối thoại. Nguyên nhân của xung đột chính là vì các nền dân chủ đang lãng phí thời gian vào những cuộc trò chuyện vô nghĩa. Cả thế giới đã nghe thấy cuộc trò chuyện vô nghĩa này vào thứ Hai!

Mộc Lan 

Xem thêm: