“Ukraine vẫn chưa chết…” là lời mở đầu của quốc ca Ukraine, và nó dường như dẫn tới một số suy nghĩ thiếu tự tin vào tương lai của đất nước, cho nên, có kiến nghị lên chính quyền rằng nên thay lời của bài hát. Tuy nhiên, theo nhận định viết trên truyền thông Ukraine thì rất nhiều khả năng kiến nghị này sẽ thất bại. Tại sao?

250905UkraineAnthem
“Ukraine vẫn chưa chết…” là lời mở đầu của quốc ca Ukraine.

Công dân Anastasia Lazarchuk viết trong kiến nghị lên chính phủ cho rằng lời mở đầu “Ukraine vẫn chưa chết” (Ще не вмерла України) trong quốc ca là mang theo tín tức “quá bi thảm và bi quan,” thậm chí “tạo cảm giác diệt vong,” và ở một chỗ sau đó có đoạn “chúng ta sẽ hy sinh linh hồn và thể xác” (Душу й тіло ми положим) là nghe lên giống như “đang chiêu gọi cái chết.” Cho nên, theo Lazarchuk thì nên thay bằng lời ca “lạc quan hơn.”

Tất nhiên, đó là khi tách riêng ra (đoạn chương thủ nghĩa) thì nó được hiểu thành ra như vậy. Nhưng dù sao đi nữa, tách từ riêng ra mà khiến hiểu lệch đi, thì cũng là điều không nên xuất hiện.

Lưu ý rằng, quốc ca của Ukraine không phải là chưa từng thay đổi lời ca. Phiên bản hiện nay, được dùng lần đầu vào năm 1991, là khác với phiên bản gốc, được sáng tác vào năm 1862, theo Wikipedia, mặc dù khác biệt chỉ là một số tiểu tiết nhỏ.

Tuy nhiên, một nhận định của truyền thông Ukraine thì kiến nghị này có lẽ sẽ không thành. Phân tích là nhìn theo các góc độ, cả từ phía đặt yêu cầu và từ phía tiếp thu yêu cầu.

Về nguyên nhân từ phía đặt yêu cầu, thì nhiều khả năng sẽ không thu thập đủ chữ ký.

Theo luật của Ukraine, thì có thể đề đạt yêu cầu lên chính phủ, đăng nó trên website của chính quyền, và khi thu thập đủ 25.000 chữ ký, thì chính quyền sẽ phải có trách nhiệm trả lời về đề đạt này.

Theo truyền thông báo cáo, thì hiện nay mới thu thập được vài trăm chữ ký, cho nên, nhiều khả năng sẽ không đủ chữ ký cho bản kiến nghị này.

Về nguyên nhân từ phía tiếp thu yêu cầu, thì truyền thông tin rằng Tổng thống Ukraine sẽ không đồng ý.

Đã từng có kiến nghị tương tự vào tháng 4/2022, ngay không lâu sau khi quân Nga tiến vào lãnh thổ Ukraine. Nhưng mà, lúc đó ông Zelensky đã chỉ trích gay gắt các nghị sỹ quốc hội về việc này.

“Hãy bình tĩnh lại và đừng làm trò hề nữa. […] Kể cả khi [Quốc hội] bỏ phiếu cho điều gì đó, thì tôi vẫn sẽ không ký những dự luật như vậy,” ông Zelensky đã nói như vậy vào năm 2022.

Theo ông, thì lời ca của quốc ca là phù hợp với tinh thần chiến đấu giành độc lập, điều mà ông tin rằng người Ukraine đang cần hiện nay.

Truyền thông dẫn ra một ví dụ. Đó là quốc ca của Ba Lan là bài hát mang tên “Ba Lan vẫn chưa bại trận.”

Nếu tách riêng ra thì nghe có vẻ bi quan, nhưng mà nếu đặt cả vào trong câu “Ba Lan vẫn chưa bại trận, chừng nào mà chúng ta còn sống” thì kỳ thực nó là cổ vũ ý chí chiến đấu.

Quốc ca Ukraine cũng vậy, nếu tách riêng ra, như “Ukraine vẫn chưa chết”“chúng ta sẽ hy sinh linh hồn và thể xác”, thì đó là đoạn chương thủ nghĩa. Chứ nếu để vào toàn bài, thì nó cũng là có ý tứ chiến đấu.

Tham khảo đoạn đầu của quốc ca Liên bang Nga:

“Ôi nước Nga – nhà nước thiêng liêng của chúng ta!
Ôi nước Nga – đất nước thân yêu của chúng ta!
Ý chí hào hùng, niềm quang vinh vĩ đại
Là phẩm cách của Người trong mọi thời đại.”

Video quốc ca Ukraine:

Video quốc ca Nga:

Nhật Tân